home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Total Network Tools 2002 / NextStepPublishing-TotalNetworkTools2002-Win95.iso / Archive / Download Tools / NetAnts.exe / NADUT.INI < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2000-10-01  |  20.1 KB  |  525 lines

  1. ;localization:
  2. ;Copy naeng.ini to naxxx.ini(xxx is taking the 2-letter language
  3. ;abbreviation from the ISO Standard 639 and adding a third letter,
  4. ;as appropriate, to indicate the sublanguage).
  5.  
  6. ;This section must use english
  7. [Info]
  8. Language=Dutch
  9. Author=John van den Berg(SyJo@CapitolOnline.Nl)
  10.  
  11. [String]
  12. &File=Bestand
  13. &Import List...=Importeer lijst...
  14. Add &Batch...=Toevoegen aan groep...
  15. Process &Web Page...=Bewerken Web pagina...
  16. Import Broken &Download=Importeer Afgebroken &Download
  17. &View Log=Bekijk logboek
  18. &Clear Log=Wis logboek
  19. E&xit=Einde
  20. &Edit=Bewerken
  21. &Select All=Selecteer alles
  22. &Invert Selection=&Draai selectie Om
  23. &Add...=Toevoegen...
  24. &Edit...=Bewerken...
  25. &Delete=Verwijderen
  26. Delete All D&ownloaded=Verwijder alle downloads
  27. &Download=Downloaden
  28. &Start=Starten
  29. Sto&p=Stoppen
  30. S&tart All=Start alles
  31. St&op All=Stop alles
  32. Download A&gain=Opnieuw downloaden
  33. Check &Update=Controleer op nieuwer bestand
  34. Schedule &Download=Instellingen voor downloaden
  35. Schedule Hang &Up=Instellingen voor ophangen
  36. &View=Beeld
  37. &Toolbar=Gereedschaps balk
  38. &Status Bar=Status balk
  39. &Histogram Bar=Histogram balk
  40. Virtual &Folder=Praktische map
  41. &Job View=Opdrachtem overzicht
  42. &Block View=Blok overzicht
  43. &Log View=Logboek overzicht
  44. &Info View=Informatie overzicht
  45. L&ink View=Verbinding overzicht
  46. &Drop Basket=Verzamelmand
  47. &Customize ToolBar...=Aanpassen gereedschapsbalk
  48. Customize Job C&olumn...=Aanpassen opdrachten kolom
  49. &Option=Opties
  50. &Preferences...=Voorkeuren...
  51. &Browser Integration=Internet Verkenner integratie
  52. &Clipboard Monitor=Klembord monitor
  53. &Auto Dial Up=Automatisch kiezen
  54. Auto &Hang Up=Automatisch ophangen
  55. Auto &Shutdown=Automatisch afsluiten
  56. Speed &Limit Mode=Snelheidslimiet instelling
  57. &Unlimited=Ongelimiteerd
  58. &Manual=Handmatig
  59. &Automatic=Automatisch
  60. &Tools=Gereedschap
  61. NetAnts &Dialer...=NetAnts kiezer...
  62. NetAnts &Bookmark...=NetAnts &Bladwijzer
  63. &Help=Help
  64. &Help Topics=Help onderwerpen
  65. &Send E-mail to Author...=E-mail verzenden aan de auteur...
  66. &Recommend to Friend...=Aanbevelen aan een vriend...
  67. NetAnts on the &Web=NetAnts op het Internet
  68. NetAnts &Home Page=NetAnts Home Page
  69. NetAnts of Your &Language=NetsAnts in Uw &Taal
  70. &Frequently Asked Questions=Veel gestelde vragen
  71. &Check Newest Version...=&Controleer op Nieuwste Versie
  72. &About NetAnts...=Over NetAnts
  73. &Add Job...=Bestanden toevoegen...
  74. &View Drop Basket=Bekijk de verzamelmand
  75. &Show Main Window=Toon het hoofdvenster
  76. Select &All=Selecteer alles
  77. &Copy Log=Copieer het logboek
  78. &Copy URL=Copieer URL
  79. Expo&rt List...=Exporteer lijst
  80. Add to &Bookmark=Voeg toe aan &Bladwijzer
  81. &Launch=Openen
  82. E&xplore=Onderzoeken
  83. Shell=Schil
  84. Fix Corrupted &Zip=Herstel defect Zipfile
  85. Set Pr&iority=Stel voorrang in
  86. Very Low=Erg laag
  87. Low=Laag
  88. Normal=Normaal
  89. High=Hoog
  90. Very High=Erg hoog
  91. Do Not Download=Niet downloaden
  92. Add as &Job...=Toevoegen als opdracht
  93. &Open in Browser=Openen in Internet Verkenner
  94. &Select...=Selecteer...
  95. &Restart=Herstarten
  96. OK=
  97. http://www.netants.com=
  98. mailto:support@netants.com=
  99. Always retry=Altijd herhalen
  100. Max error retries=Max. aantal fouten
  101. Connect timeout=Aansluiting tijdsduur
  102. Receive timeout=Ontvangst tijdsduur
  103. Error Handle=Fout afhandeling
  104. Timeout=Tijdsduur
  105. Max downloading jobs=Max. aantal downloads
  106. Limit=Limiet
  107. Bandwidth=Bandbreedte
  108. Maximum speed=Maximale snelheid
  109. Yield=Toegestaan
  110. Bps=Bps
  111. Bps for every outer connection=Bps voor elke verbinding
  112. Retry delay=Herhalings vertraging
  113. Download immediately=Direct downloaden
  114. File=Bestand
  115. Misc=Diversen
  116. Download directory=Download map
  117. Ant number=Ant nummer
  118. Start all jobs after running=Start alle opdrachten na aanvang
  119. Always show add job dialog=Toon dialoogbox bestanden toevoegen
  120. When a file exists=Als een bestand bestaat
  121. Stop if server doesn't support resume=Stop indien server geen hervatten ondersteund
  122. Use cookie from browser=Gebruik cookie van Verkenner
  123. Auto save job every=Sla bestanden op elke
  124. Get file date and time from server=Geef bestand datum en tijd van de server
  125. Create .NFO file=Creeer .NFO bestand
  126. Delete job from list after complete=Verwijder bestand van de lijst indien gedownload
  127. Winpopup message notification to=Winpopup boodschap kennisgeving
  128. Show notification message=Toon kennisgevingen
  129. Use Sounds=Gebruik geluiden
  130. Customize Sounds=Pas geluiden aan
  131. Hang up after done downloading=Hang op na het downloaden
  132. Exit after done downloading=Sluit na het downloaden
  133. Shutdown after done downloading=Sluit af na het downloaden
  134. KB=Kb
  135. Backup download database every day=Copieer download database elke dag
  136. Integrate with browser clicks=Vorm geheel met Verkenner klikken
  137. Open cancelled URL in browser=Open geannuleerde URL in de Verkenner
  138. Clipboard monitor=Klembord monitor
  139. Virus check downloaded file=Virus check gedownloade bestanden
  140. Capture files of type=Vang bestanden van het type
  141. Virus scanner=
  142. Args=Argumenten
  143. Add...=Toevoegen...
  144. Delete=Verwijderen
  145. Edit...=Bewerken...
  146. Default for HTTP=Standaard voor HTTP
  147. Default for FTP=Standaard voor FTP
  148. Use default proxy for all jobs=Gebruik standaard proxy
  149. Authorization=Autorisatie
  150. URL=
  151. Save to=Sla op in
  152. User=Gebruiker
  153. Password=Wachtwoord
  154. Comment=Commentaar
  155. Priority=Voorrang
  156. Rename=Hernoem
  157. Connect using Dial-Up network=Maak verbinding via Externe Toegang
  158. Auto dial-up if necessary=Automatisch kiezen indien noodzakelijk
  159. Using Dial-Up Connection=Gebruiken Externe Toegang verbinding
  160. Attempt=Poging
  161. Wait=Wacht
  162. secs before retry=Seconden alvorens opnieuw
  163. times=aantal malen
  164. Reestablish Window Title=Herstel Windows titel
  165. Cancel=Annuleren
  166. Progress1=Voortgang
  167. NetAnts=
  168. Schedule Download=Ingestelde download
  169. Schedule Hang Up=Ingestelde beδindiging
  170. Start downloading at=Begin downloaden om
  171. Hang Up at=Beδindigen om
  172. Reset Colors=Herstel kleuren
  173. Tray Icon=Tray pictogramm
  174. Normal Window=Normale window
  175. Histogram Background Color=Histogram achtergrond kleur
  176. Histogram Scale Color=Histogram schaal kleur
  177. Histogram Plot Gradient Color=Histogram plotter kleuren
  178. Start As=Start als
  179. Color=Kleur
  180. Histogram=
  181. secs=seconden
  182. Sampling every=Verzamel elke
  183. Skin=Uiterlijk
  184. Referer=Referentie
  185. User-Agent=Gebruiker-Agent
  186. HTTP Protocol=
  187. FTP Protocol=
  188. Use ASCII Mode files of=Gebruiks ASCII bestanden van het type
  189. Yes=Ja
  190. No=Nee
  191. Auto=Automatisch
  192. ASCII Mode=ASCII wijze
  193. Connect To=Verbinden met
  194. Category=Catagorie
  195. Directory=Map
  196. Suffixes=Extensies
  197. Using default configure=Gebruik standaard configuratie
  198. Directory For Files=Map voor bestanden
  199. Digit=Cijfer
  200. Letter=Letter
  201. Generate=Genereer
  202. Clear=Leegmaken
  203. + * +=
  204. Digits count=Getal teller
  205. From=Van
  206. To=Aan
  207. Overwrite=Overschrijven
  208. Resume=Hervatting
  209. Auto Rename=Auto herbenoem
  210. The file already exist.=Het bestand bestaat al.
  211. Login=Inloggen
  212. URL Mask=URL masker
  213. Enter Base URL=Geef Base URL
  214. Enter the URL where the page was located.=Geef de URL waar de pagina zich bevind.
  215. Select=Selecteer
  216. NetAnts Notification=NetAnts kennisgeving
  217. Proxy=
  218. No cache=Geen cache
  219. PASV mode=PASV wijze
  220. Name=Naam
  221. Port=Poort
  222. Address=Adres
  223. Type=
  224. HTTP Proxy=
  225. FTP Proxy=
  226. Job Column=Opdrachten kolom
  227. Show=Toon
  228. Hide=Verberg
  229. Move Up=Omhoog
  230. Move Down=Omlaag
  231. Reset=Herstel
  232. Column width=Kolom breedte
  233. Delete Job=Verwijder opdrachten
  234. Delete uncompleted jobs=Verwijder incomplete opdrachten
  235. Delete downloaded files when deleting jobs=
  236. Delete selected jobs=Verwijder geselecteerde opdrachten
  237. Bookmark=BLadwijzer
  238. Download=Download
  239. Check Newest Version=Controleer op Nieuwste Versie
  240. More Information=Meer Informatie
  241. Close=Sluiten
  242. Invalid max error=Ongeldige max. fouten
  243. Invalid retry delay=Ongeldige herhaal vertraging
  244. Invalid connection timeout=Ongeldige verbindings tijdsduur
  245. Invalid receive timeout=Ongeldige ontvangst tijdsduur
  246. Invalid max download job=Ongeldige max. download bestanden
  247. Invalid maximum speed=Ongeldig max. snelheid
  248. Invalid yield speed=Ongeldige toegestane snelheid
  249. Invalid default download directory=Ongeldige standaard download map
  250. Invalid default ant number=Ongeldig standaard ant aantal
  251. Invalid virus scanner=Ongeldige virus scanner
  252. Invalid dialup attempt number=Ongeldig poging aantal
  253. Invalid dialup delay interval=Ongeldige kiesvertraging interval
  254. Invalid reestablish window title=Ongeldige herstel windows titel
  255. Invalid histo sample=Ongeldig histo voorbeeld
  256. Invalid User-Agent=Ongeldige Gebruiker-Agent
  257. Invalid autosave size=Ongeldige auto opslag grootte
  258. Invalid send winpop message to=Ongeldig stuur winpop bericht
  259. Target empty=Doel leeg
  260. Bad target URL=Foute doel URL
  261. Save to empty=Sla op naar leeg
  262. Invalid user name=Ongeldige gebruiksnaam
  263. Invalid password=Ongeldig wachtwoord
  264. Invalid ant number=Ongeldig ant aantal
  265. Invalid job priority=Ongeldige opdracht voorrang
  266. Invalid add batch from=Ongeldig voeg groep toe vanuit
  267. Invalid add batch to=Ongeldig voeg groep toe
  268. From can't be bigger than To=Van kan niet groter zijn dan naar
  269. Invalid add batch digit count=Ongeldige groeps getalteller
  270. Different case can't be used in From and To=Verschil kan niet worden gebruikt in Van en Naar
  271. Invalid download directory=Ongeldige download map
  272. Invalid category name=Ongeldige categorie naam
  273. Invalid category suffix=Ongeldige categorie extensie
  274. Invalid category directory=Ongeldige categorie map
  275. Invalid login URL mask=Ongeldig inlog URL masker
  276. Invalid login user=Ongeldige inlog gebruiker
  277. Invalid login password=Onmgeldig inlog wachtwoord
  278. Invalid proxy name=Ongeldige proxy naam
  279. Invalid proxy address=Ongeldig proxy adres
  280. Invalid proxy port=Ongeldige proxy poort
  281. Invalid proxy user=Ongeldige proxy gebruiker
  282. Invalid proxy password=Ongeldig proxy wachtwoord
  283. Invalid bookmark URL=Ongeldige bladwijzer URL
  284. Duplicate URL=Dubbele URL
  285. Duplicate category=Dubbele categorie
  286. Duplicate login=Dubbele login
  287. Duplicate proxy name=Dubbele proxy naam
  288. Duplicate bookmark=Dubbele bladwijzer
  289. Register netscape protocol handler fail=Mislukt registreren Netscape protocol
  290. Unregister netscape protocol handler fail=Mislukt ontkoppelen Netscape protocol
  291. If Netscape is running, you may need to restart it=Als Netscape draait, is misschien nodig het te herstarten
  292. Register ie name-space handler fail=Registreren Internet Verkenner mislukt
  293. Unregister ie name-space handler fail=Ontkoppelen Internet Verkenner mislukt
  294. If Internet Explorer is running, you may need to restart it=Als Internet Verkenner draait, is misschien nodig het te herstarten
  295. Not a zip archive=Is geen ZIP archief
  296. Can't fix zip archive=Kan ZIP archief niet herstellen
  297. No CRC error=Geen CRC fout
  298. Zip archive fixed=ZIP archief hersteld
  299. Append job log fail=Mislukt toevoegen opdracht in logboek
  300. Clear job log fail=Leegmaken opdracht logboek mislukt
  301. Can't read URL list file=Kan URL lijst niet lezen
  302. Can't write URL list file=Kan URL lijst niet schrijven
  303. Can't create .NFO file=Kan .NFO bestand niet creeren
  304. New version comctl32.dll needed.=Nieuwe versie van COMCT32.DLL is nodig
  305. Max job reached=Maximum opdrachten bereikt
  306. Unsupport protocol=Niet ondersteund protocol
  307. Can't run virus scanner=Kan virus scanner niet vinden
  308. Send winpopup message fail=Stuur winpopup bericht mislukt
  309. File not exist=Bestand bestaat niet
  310. Show help file fail=Bekijken Help bestand mislukt
  311. Dial-Up network already connected=Externe toegang al verbonden
  312. State=
  313. Size=Grootte
  314. Ratio=Verhouding
  315. Time Elapsed=Verstreken tijd
  316. Time Left=Overgebleven tijd
  317. Error=Fouten
  318. Target=Doel
  319. Suffix=Extensie
  320. Full Url=Volledige URL
  321. Block=Blok
  322. Log=Logboek
  323. Info=Informatie
  324. Link=Verbinding
  325. No running job=Geen lopende opdrachten
  326. NetAnts Configure=NetAnts instellen
  327. Add Job=Toevoegen opdracht
  328. Edit Job=Bewerk opdracht
  329. Add jobs=Toevoegen opdrachten
  330. Add batch jobs=Toevoegen groeps opdrachten
  331. Prompt me=Stel mij in kennis
  332. Parameter=Kenmerk
  333. Value=Waarde
  334. Local File=Lokaal bestand
  335. File Date=Bestands datum
  336. Download Date=Download datum
  337. File Size=Bestands grootte
  338. Byte Received=Bytes ontvangen
  339. Byte Left=Bytes overgebleven
  340. Total Time=Totale Tijd
  341. Current BPS=Huidige BPS
  342. Average BPS=Gemiddelde BPS
  343. Date=Datum
  344. Information=Informatie
  345. ALL LINKS=ALLE VERBINDINGEN
  346. SELECTED LINKS=GESELECTEERDE VERBINDINGEN
  347. %d Jobs (%d Running, %d in Queue)=%d Opdrachten (%d Actief, %d in wachtrij)
  348. %s Bps=%s Bps
  349. %s Bytes=%s Bytes
  350. Direct Connection=Directe verbinding
  351. No Skin=Geen schil
  352. Connection=Verbinding
  353. Job Default=Standaard opdracht
  354. Automation=Automatisch
  355. Dial-Up=Kiezen
  356. Schedule=Instellingen
  357. Security=Veiligheid
  358. Visual=Beeld
  359. Protocol=
  360. Advanced=Geavanceerd
  361. Generate sequence=Behandel volgorde
  362. Save option=Bewaar optie
  363. General=Algemeen
  364. Select files=Selecteer bestanden
  365. Default Dir=Standaard map
  366. Last Dir=Laatste map
  367. Connect to host (%s:%d) ...=Verbinden met host (%s:%d) ...
  368. Connect to host successfully=Verbinden met host succesvol
  369. Can't connect to host=Kan niet verbinden met host
  370. Error occurs when receiving data=Fouten bij het ontvangen van data
  371. Reach max error, ant halt=Bereikt max. fouten, ANT stop.
  372. This site doesn't support resume, ant halt=Deze site ondersteunt geen hervatting, ANT stopt
  373. Redirect link to other site=Leid verbinding om naar andere site
  374. The redirect URL is invalid=De omleidings URL is ongeldig
  375. Can't resolve proxy address=Kan proxy adres niet herleiden
  376. Remote file has been changed=Bron bestand is gewijzigd
  377. Can't analysis list data server replied=Kan de lijst van de data server niet analiseren
  378. Bad proxy configure=Foute proxy instelling
  379. The actual size of downloading file is unknown=De grootte van het gedownloade bestand is onbekend
  380. Can't analysis server's reply to PASV=Kan PASV antwoord server niet analiseren
  381. Can't resolve host address=Kan host adres niet herleiden
  382. Connect to proxy (%s:%d) ...=Verbinding naar proxy (%s:%d) ...
  383. Can't download from HTTP/0.9 server=Kan niet downloaden van HTTP/0.9 server
  384. Bad Content-Range in server's reply=Inhoud opstelling server antwoord niet goed
  385. Connect to proxy successfully=Verbinding met proxy succesvol
  386. Can't connect to proxy=Kan niet met proxy verbinden
  387. Resolve host address ...=Herleiden host adres ...
  388. Resolve proxy address ...=Herleiden proxy adres ...
  389. Wait %d seconds for next retry=Wacht %d seconden voor volgende poging
  390. File is up to date=Bestand is up-to-date
  391. Bad proxy reply=Slecht proxy antwoord
  392. Cancelled by user=Geannuleerd door gebruiker
  393. No block left, ant finish=Geen blok meer, ANT beδindigd
  394. Receiving data...=Ontvang data...
  395. Bad HTTP reply code=Slechte HTTP antwoord code
  396. Proxy address resolved=Proxy adres herleid
  397. Host address resolved=Host adres herleid
  398. Request rejected by proxy=Verzoek geweigerd door proxy
  399. Ant restart=ANT herstart
  400. Ant restart to try resume again=
  401. Preferences=Voorkeuren
  402. View log of download=Bekijk download logboek
  403. Clear log of download=Maak download logboek leeg
  404. Quit=Einde
  405. Select all job=Selecteer alle opdrachten
  406. Start job download=Start download opdrachten
  407. Stop downloading job=Stop download opdrachten
  408. Start all job=Start alle opdrachten
  409. Stop all downloading job=Stop alledownload opdrachten
  410. Add a new job=Voeg een nieuwe opdracht toe
  411. Edit job property=Bewerk de opdracht eigenschappen
  412. NetAnts dialer=NetAnts kiezer
  413. Auto dialup if necessary=Automatisch kiezen indien nodig
  414. Hang up when done=Ophangen indien klaar
  415. Shutdown computer when done=Zet de computer uit indien klaar
  416. Show or hide drop basket=Toon of verberg opdracht mand
  417. Show help topic about NetAnts=Toon help items over NetAnts
  418. Send e-mail to author of NetAnts=Stuur e-mail naar de auteur van NetAnts
  419. Go to homepage of NetAnts=Ga naar de homepage van NetAnts
  420. About NetAnts=Over NetAnts
  421. Show main window=Toon het hoofdvenster
  422. Copy URL to clipboard=Copieer URL naar klembord
  423. Launch a downloaded file=Open een gedownload file
  424. Explore file location on disk=Verken bestandslokatie op de harddisk
  425. Copy log to clipboard=Copieer logboek naar klembord
  426. Set job priority to do not download=Zet opdracht voorrang op niet downloaden
  427. Set job priority to very low=Zet opdracht voorrang op erg laag
  428. Set job priority to low=Zet opdracht voorrang op laag
  429. Set job priority to normal=Zet opdracht voorrang op normaal
  430. Set job priority to high=Zet opdracht voorrang op hoog
  431. Set job priority to very high=Zet opdracht voorrang op erg hoog
  432. Delete all downloaded job=Verwijder alle gedownloade opdrachten
  433. No speed limit=Geen snelheids limiet
  434. Adjust speed limit manually=Wijzig snelheid handmatig
  435. Adjust speed limit automatically=Wijzig snelheid automatisch
  436. Toggle browser integration=Schakel Verkenner intergratie
  437. Toggle clipboard monitor=Schakel klembord monitor
  438. Import URL list=Importeer URL lijst
  439. Download job again=Download opdracht opnieuw
  440. Download job again if updated=Download opdracht opnieuw indien vernieuwd
  441. Process web page file=Verwerk web pagina bestand
  442. Add to job list=Toevoegen aan opdracht lijst
  443. Open URL in web browser=Open URL in Internet Verkenner
  444. Select all valid links=Selecteer alle geldig verbindingen
  445. Select links=Selecteer verbindingen
  446. Select all log message=Selecteer alle logboek berichten
  447. Export URL List=Exporteer URL lijst
  448. Start ant=Start ANT
  449. Stop ant=Stop ANT
  450. Show or hide toolbar=Toon of verberg gereedschaps balk
  451. Show or hide status bar=Toon of verberg status balk
  452. Show or hide histogram bar=Toon of verberg histogram balk
  453. Show or hide virtual folder=Toon of verberg praktische map
  454. Show or hide block view=Toon of verberg blok overzicht
  455. Show or hide log view=Toon of verberg logboek overzicht
  456. Show or hide info view=Toon of verberg informatie overzicht
  457. Show or hide link view=Toon of verberg verbinding overzicht
  458. Customize toolbar button=Pas gereedschaps balk knoppen aan
  459. Customize job window column=Pas opdracht venster kolommen aan
  460. Restart ant=Herstart ANT
  461. Recommend NetAnts to a friend=Recommandeer NetAnts aan een vriend
  462. Check the newest version of NetAnts=Controleer op de nieuwste versie van NetAnts
  463. Read FAQ of NetAnts=Lees FAQ over NetAnts
  464. Fix corrupted zip file=Herstel kapot ZIP bestand
  465. Reverse which items are selected and which are not=Verwissel geselecteerde en niet geselecteerde items
  466. Show URL bookmark=Laat URL boekenlegger zien
  467. Add URL to bookmark=Voeg URL aan bladwijzer toe
  468. Get your native language translation of NetAnts=Verkrijg NetsAnts in je eigen taal
  469. Import a broken download into NetAnts=Importeer een afgebroken download in NetAnts
  470. Set bandwidth mode=Zet bandbreedte
  471. Do you stop all running job?=Wil je alle actieve opdrachten stoppen?
  472. Clear download log successfully=Leegmaken logboek succesvol
  473. Dial-Up Network will be hang up in %d secs=Interne toegang hangt op in %d seconden
  474. NetAnts will be closed in %d secs=NetAnts sluit in %d seconden
  475. Your computer will be shutdown in %d secs=De computer wordt uitgezet in %d seconden
  476. Do you clear log of download?=Logboek downloads verwijderen?
  477. Checking newest version of NetAnts...=Controleer op nieuwste versie van NetAnts
  478. Newest version available : =Nieuwste versie Beschikbaar :
  479. No update version available=Geen update versie beschikbaar
  480. Can't download version information=Kan geen versie informatie downloaden
  481. Meet error, job halt=Fout, opdracht gestopt
  482. Job complete=Opdracht compleet
  483. Temporarily redirect to other site=Tijdelijk omleiding naar andere site
  484. Permanently redirect to other site=Permanente omleiding naat andere site
  485. Cancel by user=Geannuleerd door gebruiker
  486. No update checked=Geen updat controle
  487. Opening Port=Openen poort
  488. Port Opened=Poort geopent
  489. Connecting Device=Verbinden apparaat
  490. Device Connected=Apparaat verbonden
  491. All Devices Connected=Alle apparaten verbonden
  492. Starting Authentication=Start verificatie
  493. Authentication Notify=Verificatie kennisgeving
  494. Authentication Retry=Nieuwe poging verificatie
  495. Callback Requested=Terugbel verzoek
  496. Change Password Requested=Verander wachtwoord verzoek
  497. Projection Phase Started=Projectie verdwijnen gestart
  498. Link Speed Calculation=Verbindings snelheid calculatie
  499. Authentication Acknowledged=Verificatie erkenning
  500. Reauthenticatation Started=Verificatie herstart
  501. Authenticated=Geverifeerd
  502. Preparation For Callback=Klaarmaken voor terugbellen
  503. Waiting For Modem Reset=Wacht op MODEM herstel
  504. Waiting For Callback=Wacht op terugbellen
  505. Interactive=Wisselwerking
  506. Retry Authentication=Opnieuw verifieren
  507. Callback Set By Caller=Terugbellen ingesteld door beller
  508. Password Expired=Wachtwoord verlopen
  509. Connected=Verbonden
  510. Disconnected=Verbinding verbroken
  511. Virtual Folder=Praktische map
  512. Job Status=Opdracht status
  513. Running=Actief
  514. Queue=Wachtrij
  515. Downloaded=Gedownload
  516. Today=Vandaag
  517. Yesterday=Gisteren
  518. Last Week=Afgelopen week
  519. Before last week=Vorige week
  520. Server Site=
  521. HTTP Server=
  522. FTP Server=
  523.  
  524. ;End(Don't remove this line)
  525.